Вход на сайт

Сейчас на сайте

Пользователей онлайн: 0.

Статистика



Анализ веб сайтов

Вы здесь

Падает снег (Tombe la neige)

Перевод песни из репертуара Salvatore Adamo

Падает снег. Всё сегодня не так.
В сердце моём без тебя только мрак.
Ты не пришла. Вместе будем ли мы...
Падает снег словно слёзы зимы…                              
Птица на ветке, безмолвье храня,
С тайною грустью глядит на меня.
Ты не пришла. Снег летит не спеша.
Сердце тоскует и плачет душа.

Ты не пришла в этот вечер опять
Снова душа начинает кричать...
Время печали замедлило бег.
Падает снег. Тихо падает снег...

Падает снег. Ты прийти не смогла…
Снова вокруг безнадёжная мгла.
И в тишине вновь кружится метель,
Стелет огромную грусти постель...
Ты не пришла, моё сердце томя.
Падает снег. Я замёрз без тебя.
Всюду бело, утопаю в снегу,
Я одинок. Без тебя не могу.

Ты не пришла в этот вечер опять
Снова душа начинает кричать...
Время печали замедлило бег.
Падает снег. Тихо падает снег...

Екатерина Кирилова

Уважаемые читатели, большая просьба, если Вы помещаете мои или чьи-либо
стихотворения в своих блогах и форумах, указывайте авторство! Благодарю Вас!

Комментарии

Replied
Аватар пользователя Пархоменко Николай
Образно и тепло, не смотря на некоторую грусть.
Replied
Аватар пользователя Семизаров Владимир
Не знаю, насколько соответствует оригиналу, но стихотворение - замечательное!
Replied
Аватар пользователя Кирилова Екатерина
name="Николай Пархоменко" wrote:
Образно и тепло, не смотря на некоторую грусть.

Мне очень нравится эта песня, в ней столько души.
Спасибо большое, Николай!
Replied
Аватар пользователя Кирилова Екатерина
name="Владимир Семизаров" wrote:
Не знаю, насколько соответствует оригиналу, но стихотворение - замечательное!

Вообще-то я стараюсь переводы делать близко к тексту. Благодарю Вас, Владимир!

Новые комментарии

Медиа

Последние публикации